- 42 :名無しさん 09/10/01 20:27 ID:gWQ7bhUjJF (・∀・)イイ!! (12)
- これって日本語の「ブッカケ」が海外じゃAV用語とされてるのの逆だろ?
日本じゃ「ぶっかけ蕎麦」とか一般的に使われてる言葉なのに、海外じゃ違う意味で定着してる。
俺は有りだと思うけどな。
その文化圏で大多数が同じ意識で単語を使ってたら、元の意味と違っても意味が変わったとして捉える。
日本語でも「最近の日本語は乱れてる」って言葉の変化を否定するのはナンセンス。
このページの一番下のレスはスレッドの末尾ではありません。新しいレスが存在します。日時や流れを確かめて書き込みをお願いします。
板に戻る 全部 前100 次100 最新50