β
トップ
プロファイル
アンケ板
見る
ログイン
ヘルプ
総合
ニュース
文化
社会
会社職業
学問
家電
政治経済
食
スポーツ
ゲーム
心と体
PC等
ネット
大人
運営
ネタ
芸能
音楽
娯楽
アニメ
|
きっちり
ひっぱり
クロス
個別結果
2 :
名無しさん
10/01/16 23:11 ID:7,VLXAcZ7m
(・∀・)イイ!!
(
3
)
マンガ、原文、現代語訳で読んでる・・・はず
そしてモリタポ古事記を選びそうになったがギリギリ踏み止まった、ま、負けねー
3 :
名無しさん
10/01/16 23:14 ID:rMyT4GMbfD
(・∀・)イイ!!
(
3
)
古典の授業で一部原文で読んだ。
面白かったから現代語訳で全部読みました。
日本書紀、宇治拾遺物語、今昔物語集とかも面白いよね
4 :
名無しさん
10/01/16 23:21 ID:,cbfTfb0Jm
(・∀・)イイ!!
(
2
)
NHKのラジオドラマで聴いたことがあるので、
一応「映像作品で見た」にもチェックを入れてみたが、これで良かったかどうか。
5 :
名無しさん
10/01/16 23:21 ID:,uo7J.3iI5
(・∀・)イイ!!
(
1
)
読みたくなってきた。明日本屋に行くかな。
6 :
名無しさん
10/01/16 23:23 ID:CMnLV5U6Wd
(・∀・)イイ!!
(
1
)
712年は「ナイフで切り貼り古事記の編纂」って語呂合わせで覚えてたな
7 :
名無しさん
10/01/16 23:24 ID:gv.5zsBKM.
(・∀・)イイ!!
(
1
)
三船敏郎の出演した映画、『日本誕生』を観たなぁ
8 :
名無しさん
10/01/16 23:24 ID:ggIpvWbTPb
(・∀・)イイ!!
(
1
)
日本むかしばなしで因幡の白兎は見た
9 :
名無しさん
10/01/16 23:26 ID:4c6MHkObd4
(・∀・)イイ!!
(
2
)
今読んでる最中っていう選択肢が欲しかった
10 :
名無しさん
10/01/16 23:27 ID:yDP5_Lg9ww
(・∀・)イイ!!
(
1
)
記紀と古今は基本。
岩波あたりから注つきの文庫あるから機会があれば詠んでみればいい。
結構読めるもんだよ。
11 :
名無しさん
10/01/16 23:27 ID:hTTxWev,96
(・∀・)イイ!!
(
1
)
旧約聖書も読んだことがある。
12 :
名無しさん
10/01/16 23:28 ID:,5oI2XVM_I
(・∀・)イイ!!
(
1
)
>>4
すみません、抜けてました。それで結構です。
13 :
名無しさん
10/01/16 23:28 ID:Q4EraPng8q
(・∀・)イイ!!
(
2
)
一時期神話にはまってた時に大体の媒体で読んだな、
原文は理解出来なかったけど解説と首っ引きで読んだ、半ば意地だったけど
GLAYがテーマソング歌ったヤマトタケルみたいなほぼ関係ないモノも
なんとなく見てたなあ
14 :
名無しさん
10/01/16 23:28 ID:-CPjyInf46
(・∀・)イイ!!
(
1
)
住んでるところが神武の東征の長髄彦に縁がある土地なので戦記物として楽しめた
15 :
名無しさん
10/01/16 23:31 ID:DhSx,f0QiS
(・∀・)イイ!!
(
2
)
「読みたい」の選択肢が欲しかった
16 :
名無しさん
10/01/16 23:32 ID:_IWMgvzJRf
(・∀・)イイ!!
(
2
)
大学で日本古代史専攻してたから、原文と読み下し文精読したよ
各写本ごとの違いのレジュメとか作ったりしたな
17 :
名無しさん
10/01/16 23:34 ID:Ru2MYBVLMv
(・∀・)イイ!!
(
1
)
何文庫だったかな…現代語訳で読んだよ(日本書紀も)
さすがに原文で読めるほど頭良くないし
試しに立ち読みしたら、全く理解できなかった
18 :
名無しさん
10/01/16 23:36 ID:nX6zRLiTNx
(・∀・)イイ!!
(
1
)
大学で日本古典文学の授業をとって古事記の原文を読まされましたが、
古文よりも更に難解(というか漢文のように漢字だらけ)で驚きました…。
19 :
名無しさん
10/01/16 23:39 ID:8P5nvV,JKx
(・∀・)イイ!!
(
1
)
福永武彦が好きなので、福永訳ので読んだ。
日本文化の基本中の基本なので、義務教育に取り入れるべきだと思う。
20 :
名無しさん
10/01/16 23:44 ID:FlE0IG4xMj
(・∀・)イイ!!
(
0
)
「人間的な話」を紹介している本なら読んだ事がある。
21 :
名無しさん
10/01/16 23:45 ID:piVa28Sn3S
(・∀・)イイ!!
(
0
)
私がこの本の原作者です
聖書と違って売れてないので印税が入ってきません
年齢だって?とある事情でハッキリとは言えませんがもちろんデーモン小暮より年上ですよ
22 :
名無しさん
10/01/16 23:46 ID:_FIRNLJa,i
(・∀・)イイ!!
(
0
)
やっこのやすまろもうさく、ってやつか
23 :
名無しさん
10/01/17 00:04 ID:cbO3HEiIMT
(・∀・)イイ!!
(
0
)
現代語訳で読んだ人に、おすすめの訳があるなら教えて欲しいです。
24 :
名無しさん
10/01/17 00:46 ID:6F9euefGwv
(・∀・)イイ!!
(
1
)
>>23
福永武彦訳、梅原猛訳、直木孝次郎訳、鈴木三重吉訳とか読んだけど、
抄訳だったり子供向けだったり入手困難だったりする。
入手しやすそうなのは文庫にもなっている三浦佑之訳「口語訳 古事記」
私は未読で、機会があれば読んで見たいと思ってる。。
25 :
名無しさん
10/01/17 00:49 ID:wN1oBOkfnx
(・∀・)イイ!!
(
0
)
古事記より乞食のほうに親近感がわきます。
26 :
名無しさん
10/01/17 02:04 ID:bxOWdazAX5
(・∀・)イイ!!
(
1
)
普通に新潮の日本古典集成が安定してるんじゃないかな。
新品だとちょっと高いけどブックオフに100円で売ってたりする。
普通の現代人はある程度しっかりした注釈がなきゃ古事記を理解なんかできっこないし、
いくつか眺めたことがあるけど、いかにも初心者向けの本って、
初めての人には逆に何が言いたいのか分からないと思う。
27 :
名無しさん
10/01/20 05:36 ID:dAU6f0NwrX
(・∀・)イイ!!
(
0
)
わんぱく王子は名作
板に戻る
全部
最新50
名前:
E-mail
(省略可)
:
↑↑ここに書いてもアンケートに回答したことになりません↑↑→
アンケート回答用フォーム
削除ガイドライン
違反報告は
こちら
このアンケートの2ちゃんねる互換リンク→
http://find.razil.jp/enq/test/read.cgi/2/1263650715/